
17.
求菩薩要真誠讓菩薩感動,菩薩一定幫你。
自私的人不會受到菩薩和護法神保佑的。
We must be sincere when we pray to Bodhisattvas.
When Bodhisattvas are moved by our sincerity, they are sure
to help us.Selfish people will not receive the protection and
blessings from Bodhisattvas and Dharma Protectors。

18.
什麼叫充實?幫助別人。什麼叫修心?
改變自己。什麼叫開悟?放下自己。
What is meant by fulfillment?It means helping others.
What is meant by cultivating the mind?It means changing yourself.
What is meant by awakening?It means letting go of your ego。

19.
只有破了無明才能明心見性。
Only when we eliminate our own ignorance can
we truly understand our mind and see our true nature。

20.
修行中的點點滴滴都是悟的契機。
The dribs and drabs of progress in the course of
cultivation create the condition for enlightenment。

21.
要捨去人間的名利,克服自身心中的雜念,
洗滌意識當中的濁念,才能輪迴永斷,一世修成!
We must let go of fame and wealth of the material world,
reign in our distracting thoughts, and cleanse our minds of impurities.
Only then can we transcend the cycle of rebirth for good and
attain enlightenment in one lifetime。

22.
學佛人要在困難中進步,在苦難中理解,在障礙中解脫。
Buddhist practitioners must seek progress in the midst of difficulty, gain
understanding in the midst of suffering and attain liberation in the midst of hindrance。

23.
修心是一種悟性,是一個超脫自我的階梯。
Cultivating the mind entails the potential for
enlightenment.It is a stairway to transcending the self。

24.
真正學佛的人,要調和自己的心性,要調到溫養,
心念不急不躁,一切煩惱都會消掉,就會流露出法喜。
True cultivators must regulate their emotions until their
hearts reach a state of tranquillity, neither irascible nor agitated.When
all vexations and worries are eliminated, Dharma joy will naturally emerge。